Buenas a todos, He leido un post en el archivo donde habia una traduccion de los fusibles del z3, del aleman al español, pero la imagen ya no esta disponible. ¿Alguien tiene la traduccion a mano para facilitarmela? Gracias de antemano. Un saludo!
Una simple búsqueda en Google imagenes de BMW z3 fusibles y te sale... No sabía si decir esto, que luego me dicen que vaya mierda de ayuda.
Lo decía por el hilo del módulo de tv para el navegador, que parece que es delito decir que busquen en Google
Hola Cuando tenga un momento pongo una foto de la tapa de la caja de fusibles que tengo en algún lado. De momento aquí te va la traducción que me hizo una amiga de lo que ponía en la tapa de la caja de fusibles. El mio es un 1.9 pre. Espero que te sea útil. Saludos · Sicherungs-anordnung: garantía o seguro de acuerdo o seguridad · ABS / ASC: ABS / ASC · Airbag: airbag · Anzünder: encendedor · Autom. Getriebe: cambio de marchas automático · Beleuchtung: iluminación · Bremslicht: luz de freno · Fahrlicht links: luz de conducción izquierda · Fahrlicht rechts: luz de conducción derecha · Fernlicht links: luz de largo alcance izquierda · Fernlicht rechts: luz de largo alcance derecha · Kennzeichenleuchte: luces de identificación · Lichthupe: intermitente · Nebelscheinwerfer: faro antiniebla · NebelschluBleuchte: luces de niebla · Parklicht: luz de estacionamiento · Rückfahrscheinwefer: luces de marcha atrás. · Standlicht links: luz de posición, izquierda · Standlicht rechts: luz de posición, derecha · Warnblink-u. Blinkanlage: luces de emergencia · Beleuchtung innen-u.: iluminación interior · Gepackraum: maletero · Bordcomputer: ordenador de abordo · Diebstahlwarnanlage: alarma · EWS: sistema de seguridad para el no deslizamiento de las ruedas · Elektrische verdeck: apertura y cierre eléctrico de la baca · Heckwaschanlage: limpiaparabrisas trasero · Fensterheber: elevalunas · Funkschliessung: cierre funcional · Geschwindigkeitsregelung: control de velocidad · Heizbare spritzdüsen: boquilla de inyección de calefacción · Heizbare heckscheibe: climatización de la luneta trasera · Heckscheibengebläse: sopladores de la luneta trasera · Heizungsgebläse: boquilla de calefacción · Instrumentenkombination: conjunto o combinación de instrumentos · Klimaanlage: aire acondicionado · Kraftstoffpumpe: bomba de combustible · Leuchtweitenrelierung: faro · Radio: radio · Scheinwerferreinigungsanlage: sistema de limpieza de faros · Signalhorn: bocina · Sitzheizung: Calefacción de asientos · Sitzverstellung beifahrer: ajuste del asiento del copiloto · Sitzverstellung fahrer: ajuste del asiento del piloto · Spiegelverstellung: ajuste de espejos · Telefon: teléfono · Wisch-wasch-anlage: dispositivo de limpieza · Zeituhr: reloj · Zentralverriegelung: cierre centralizado · Zusatzlüfter, 4-zyl: ventilador adicional, 4 cilindros · Zusatzlüfter, 6 zyl: ventilador adicional, 6 cilindros · Sicherung ausserhalb des stromverteils: fusible fuera de la distribución de electricidad · Unter Lenkrad: bajo el volante
Aquí te pongo una foto de la tapa de fusibles que en su día saqué de internet. Yo comprobé que era la que correspondía a mi Z 1.9 mediante el número de pieza que viene abajo a la derecha, metiéndolo en el buscador de piezas de RealOem. Lo que hice fue imprimirla y pegarla con un plástico adhesivo transparente sobre la etiqueta en alemán, y así lo llevo actualmente. Prueba a meter el número de chasis en RealOem y comprueba que nº de pieza tiene la etiqueta de la caja de fusibles. Busca en la parte eléctrica. Saludos fusibles8ip[1] by pepe Sanz, en Flickr
Gracias por la info, @pepeZ3 Me ha venido de perlas, se me “fundieron” las luces de posición izquierda (delantera y trasera) y la interior,..., liándome a intercambiar bombillas hasta que pensé que podía ser un fusible y así ha sido. Gran aporte que debería tener una chincheta.