"...fuera de textos oficiales..." Si, lo mismo que nuestra "jeada", se permite pero no es correcta. La traducción real de San Xenxo es San Ginés.... le cuelgue a quien le cuelgue, pero claro, más fácil Sangenjo.... y bueno, que esto enturbia el hilo. No contesto a más historias de este estilo en este hilo. Un saludo, sin acritud!!
La q se ha liado , en fin si no nos ponemos de acuerdo 5 en un foro como para ponerse de acuerdo todo un pais Q cada cual con respeto a las ideas del otro q se exprese como le salga de ahí, los Gallegos en las urnas ya hemos expresado lo poco nacionalistas q somos q eso no quita q nos sintamos identificados con un idioma oficial y una cultura propia
Es que como yo dije antes nada tiene que ver como hablemos con ser nacionalistas ..los que nos quieren separar usando el idioma como escusa son las altas cumbres . Y mira que facil es ... Apruebales tu Orense .. yo digo que tiene que ser Ourense y ya les tenemos controlados ,ellos solitos se vuelven sumisos a uno u otro costado y son mas faciles de doblegar que en grupo .